Programa de lectura (Certificate)

Título Nivel

(palabras)

Autor Páginas Tipo Resumen
¡Adiós, papá!

(Goodbye, Dad)

1 (-400) Óscar Tosal 32 Original Javier es un joven poco seguro de sí mismo que vive con su padre, un médico de Barcelona. Una noche de octubre, el chico desaparece y la familia pide ayuda al detective Luis Gomis: ¿Dónde está Javier? ¿Secuestrado en el piso de Vicente, peligroso amigo relacionado con el mundo de la droga? ¿Libre en Zaragoza, con su novia Joanna? ¿O donde nadie se imagina?

Javier is an insecure young man who lives with his father, a doctor from Barcelona. One October night, he disappears and the family asks detective Luis Gomis for help: Where is Javier? Kidnapped in Vicente’s flat, his dangerous friend from the world of drugs? Free in Zaragoza, with his girlfriend Joanna? Or where nobody can imagine?

Asesinato en el Barrio Gótico

(Murder at the Barrio Gótico)

2 (-700) Óscar Tosal 53 Original Martí es un detective harto de su rutinario trabajo. Hasta que un día, sin esperárselo, se ve envuelto en un asesinato tras el cual se ocultan peligrosos asuntos de política internacional.

Martí is a detective who is fed up with his routinary work. Until one day, unexpectedly he becomes involved in a murder behind which dangerous international police matters are hiding.

De viaje

(On a Trip)

2 (-700) Alberto Buitrago 34 Original Dos manera de vivir un viaje; dos maneras de entender el amor… En una estación de tren, Frank sueña despierto: un billete a París, unos ojos verdes, una mirada,  un adiós. Federico despierta en el aeropuerto de Sydney, sin saber cómo ni cuándo tomó ese avión que le ha llevado desde su cama, en Madrid, hasta Australia.

Two ways of living a trip; two ways of living love… In a train station, Frank daydreams: a ticket to Paris, a pair of green eyes, a look, a goodbye. Federico wakes up at the Airpot of Sydney, without knowing how or when he took that plane that has taken him from his bed, in Madrid, to Australia.

El hombre del bar

(The Man from the Bar)

2 (-700) Jordi Surís y Rosa María Rialp 48 Original En un bar del “Barri Gótic” de Barcelona, Laura está tomando café como todas las mañanas. No espera a nadie; es un día igual a todos. Hata que un desconocido le canta bajito una extraña canción que la llevará de sorpresa en sorpresa y de peligro en peligro.

In a bar of the “Barri Gótic” in Barcelona, Laura is having a coffee like everry morning. She’s not waiting for enyone: it’s a day like any day. Until a man she had never seen before sings in a low voice a strange song that will take her from surprise to surprise and from danger to danger.

El misterio de la llave

(The Mystery of the Key)

1 (-400) Elena Montero 34 Original En el viejo Toledo han aparecido los restos de una sinagoga del siglo XII. Allí han encontrado copas de oro, monedas antiguas y una llave con misteriosas inscripciones en árabe y hebreo. Dos hombres –un arqueólogo y un escritor- se preguntan qué puerta abre la extraña llave. ¿Conduce, como sueñan todos, a algún maravilloso tesoro?

In Old Toledo the remains of a XII century synagogue have appeared. Gold cups, ancient coins and a key with mysterious inscriptions in Arabic and Hebrew have been found. Two men –an archeologist and a writer- wonder which door that strange key opens. Does it lead, like everyone dreams, to some marvellous treasure?

El señor de Alfoz

(The Man from Alfoz)

2 (-700) María Luisa Rodríguez Sordo 34 Original Don Alfonso vive recluido en la casa solariega que heredó de sus mayores. Parece que nada puede salvarle de la ruina, hasta que el mundo del cine irrumpe en su vida.

Mr. Alfonso lives isolated in the mansion he inherited from his elders. Nothing seems to be able to save him from bankrupcy, until the world of cinema enters his life.

El sueño de Otto

(Otto’s Dream)

1 (-400) Rosana Acquaroni 31 Original Hace un año, en una clase de español, Sylvie conoció a Otto, que soñana con volar como los pájaros. Pero un día, él se fue y la dejó sin noticias. ¿Qué significa ahora el telegrama que envía desde un pequeño pueblo del norte de España?

One year ago, in a Spanish class, Sylvie met Otto, who dreamt of flying like birds. But one day he left and never gave a sign. What’s the meaning of this telegram he’s sending now from a small town in the North of Spain?

En piragua por el Sella

(In a Canoe down the River Sella)

2 (-700) Victoria Ortiz 27 Original En Ribadesella, un pueblo del norte de España, todos los años la vida cambia durante un día. El primer sábado de agosto, miles de personas vienen a ver cómo piragüístas de todo el mundo bajan por las rápidas aguas del río Sella, entre Arriondas y Ribadesella. Manuel, un joven de Madrid, sin saber cómo, vivirá de cerca y, en cierta forma, participará en la aventura del Descenso.

In Ribadesella, a small town in the north of Spain, every year life changes for a day. The first Saturday of August, thousands of people come to see how canoers from all over the world sail down the fast waters of the River Sella, between Arriondas and Ribadesella. Manuel, a young man from Madrid, without knowing how, will live closely, and somehow, take part in the adventure of the Descent.

La chica de los zapatos verdes

(The Girl with the Green Shoes)

2 (-700) Jordi Surís Jordà 49 Original Una joven ha sido asesinada. La policía sospecha de su novio. Laura, sin embargo, está convencida de que el asesino no es él.

A young woman has been murdered. The police suspects of her boyfriend. But Laura is convinced that the murderer is not him.

La ciudad de los dioses

(The City of the Gods)

2 (-700) Luis María Carrero 45 Original Francisco de Alcaraz, imaginario secretario de Hernán Cortés, nos relata día a día la conquista de México. En su diario sentimos la emoción de todo descubridor ante su mundo desconocido: la sorpresa, el miedo en las noches de lucha, el horror ante los sacrificios, la magia de esa ciudad amarilla y perfumada, misteriosa, terrible y maravillosa.

Francisco de Alcaraz, fictive secretary of Hernán Cortés, tells us day by day the conquer of Mexico. In his diary we feel the emotion that every conqueror feels upon an unknown world: the surprise, the fear in the fighting nights, the horror of the sacrifices, the magic of the yellow and perfumed, terrible and wonderfrul city.

La corza blanca

(The White Deer)

2 (-700) Gustavo Adolfo Bécquer 22 Clásico adaptado

(S. XIX)

Animales que de noche ríen en el bosque… Increíbles historias oídas una tarde de caza. Solo Garcés busca la verdad, una verdad que le romperá el corazón.

Animals that laugh in the forest at night… Amazing stories heard one evening while hunting. Only Garcés is looking for the truth, a truth that will break his heart.

La sombra de un fotógrafo

(The Shadow of a Photographer)

1 (-400) Rosana Acquaroni 33 Original Guillermo es un fotógrafo. Su cámara es su mejor amiga. Con ella ha viajado por todo el mundo, con ella trabaja horas y horas desde su ventana. Todos los días, Guillermo observa la calle, con su vieja cámara siempre preparada. Hasta que una tarde algo ocurre allí abajo. Algo muy raro y quizás peligroso. Por primera vez en su vida, Guillermo tiene miedo de su cámara…

Guillermo is a photographer. His camera is his best friend. With it he has travelled the world round, with it he works long hours from his window. Everyday, Guillerma observes the street, with his old camera always ready. Until one evening something happens down there. Something weird and maybe dangerous. For the first time in his life, Guillermo is afraid of his own camera…

Mala suerte

(Bad Luck)

1 (-400) Helena González Vela y Antonio Orejudo 35 Original En su primer trabajo como taquillera en el metro, África conoce a Buenaventura, un hombre tan afortunado que ha ganado un concurso en la televisión. ¿Podrá África a su lado terminar con la mala suerte que le ha perseguido durante toda la vida?

In her first job at the cinema ticket counter, África meets Buenaventura, such a fortunate man that has won a tv quiz program. Will África be able to get it over with the bad luck that has chased her all her life long?

Rinconete y Cortadillo

(Rinconete and Cortadillo)

2 (-700) Miguel de Cervantes 37 Clásico adaptado

(ss. XVI-XVII)

Dos jóvenes, sucios y cansados, se conocen en la venta del Molinillo. Amigos del dinero de los demás, preparan trucos con las cartas y roban las bolsas que ven llenas de dinero. Enseguida se dan cuenta de que juntos pueden vivir grandes aventuras. En Sevilla conocen la famosa cofradía de Monipodio. Nadie en la ciudad puede robar sin miedo si primero no se presenta ante tan importante señor.

Two boys, dirty and tired, meet at the Venta del Molinillo. Friends of other people’s money, they prepare card tricks and steal every bag full of money that they see. Pretty soon they realize that together they can live great adventures. In Seville, they come to know the famous gang of Monipodio. Nobody in town can steal without fear if they don’t get introduced to such an important fellow.

Soñar un crimen

(To Dream of a Crime)

1 (-400) Rosana Acquaroni 19 Original Desde que, de vacaciones en Marbella, vio a esa mujer por primera vez, Carlos vive como en un sueño. ¿Quién es ella? ¿Por qué lo busca? ¿Qué quiere de él? Su vestido gris y su pelo rubio le recuerdan a alguien, ¿pero a quién? No lo sabe, pero siente que la vida se le va de las manos. Se ha perdido en el bosque de sus sueños y no puede salir.

Since, being on holiday in Marbella, he saw that woman for the first time, Carlos lives as if he were inside a dream. Who is she? Why is she looking for him? What does she want from him? Her grey dress and her blonde hair remind him of someone, but who? He doesn’t know, but he feels that his life is slipping from his hands. He is lost in the forest of his dreams and can’t go out.

Una mano en la arena

(A Hand in the Sand)

1 (-400) Fernando Uría 37  Original  

Rafael piensa pasar un día feliz con Virginia, su novia. Van a bañarse y a tomatr el sol en la playa de Los Cangrejos y a pescar después en la bonita isla de enfrente. No saben que allí les esperan desagradables sorpresas. ¿O sí lo sabe Virginia? ¿Por qué, si no, está tan nerviosa?

Rafael is thinking of spending a happy day with Virginia, his girlfriend. They go swimming and sunbathing to the beach of Los Cangrejos and then to the beautiful island opposite. They don’t know that some unpleasant surprises will be awaiting for them there. Or does Virginia know? Why, otherwise, is she looking so nervous?

Anuncios

32 Responses to Programa de lectura (Certificate)

  1. Ruth says:

    Professora!
    Libro para me es ‘El sueño de Otto’… 🙂
    Gracias!
    Blog esto muy (como se dice ‘systematic and neat?)….!!! 🙂

    • Miriam Salas says:

      ¡Hola Ruth! ¡Bienvenida a la blogosfera! 🙂 Tomo nota de tu libro. El lunes tendrás tu copia. ‘Systematic and neat’ se dice ‘sistemático y organizado’. Todavía está en proceso, pero me alegro de que te guste.

  2. Ruth D'silva says:

    El libro para mi es ‘El sueño de Otto’
    Gracias!

  3. Sharmila S. Meena says:

    Selecciono el libro “De viaje” para escribir una reseña.

  4. I select the book “De viaje” for review. 🙂

    Cómo selecciono el libro titulado “De viaje” para escribir una reseña. Gracias. 🙂

  5. Vijay Valanju says:

    Me gustaría leer ‘La chica de los zapatos verdes’, por favor.

  6. Sharmila S. Meena says:

    Profesora, ¿cuándo es el recuento de palabras para escribir la critica literaria del libro “De viaje”?

    Gracias.

    • Miriam Salas says:

      En realidad, Sharmila, no es una reseña lo que tienes que escribir; lo que tienes que hacer son los ejercicios que hay en la parte final del libro. Escribir una reseña es difícil, incluso para los niveles altos, pero si quieres intentarlo, adelante, yo te ayudaré, ¿vale?

  7. Ahmed Khan says:

    Me gustaria leer “La chica de los zapatos verdes”

  8. Prabha Iyer says:

    Quiero leer 3 libros : La Corza blanca, La Sombra de un fotografo y Rinconete y cortadillo.

  9. Nikhat says:

    Me gusta leer “La corza blanca” por favor 🙂

  10. madhura bodas says:

    quiero leer “senor presidente’ por favour

  11. madhura bodas says:

    El Señor Presidente
    Quiero leer este libro.

  12. Debjani Ghose says:

    Me gusta muchos libros.

    Quiero lee “Sonar un crimen”.

    Gracias
    Debjani Ghose

  13. Sharmila Meena says:

    La primera historia es una historia de amor que un hombre narra a su mujer en una carta. La segunda historia es acerca de cómo la esposa de un hombre se venga de él en una manera creativa engañar a ella. Estas dos historias son en el libro “De viaje.” ¡Para troncharse es la segunda historia! 🙂

  14. Sharmila Meena says:

    La primera historia es una historia de amor que un hombre narra a su mujer en una carta. La segunda historia es acerca de cómo la esposa de un hombre se venga de él en una manera creativa para engañar a ella. Estas dos historias son en el libro “De viaje”. ¡Para troncharse es la segunda historia!

  15. Aarohi Wagholikar says:

    Profesora,me gustaria leer “Una mano en la arena”
    Y,el blog es muy chulo!

  16. Roota Tikekar says:

    Hola profesora!!
    Me gusta leer El Misterio De La Llave- Elena Montero.
    Gracias!!

  17. Sammati Balgi says:

    iHola profesora! iBuenas Tardes!

    Me gusta leer el libro ‘La chica de los zapatos verdes’, por favor….

    Gracias!

  18. Madhura Sardesai says:

    Hola Profesora,
    me gusta leer el libro ‘adios papa’ por favor.
    gracias !

  19. Urmee Ranade says:

    Hola Profesora,
    me gusta leer el libro “una mano en la arena”.
    gracias!!

  20. Almas Nakhuda says:

    “El señor de Alfoz” para me por favor professora !!! parece muy interesante !!!

  21. izafarshaikh says:

    Hola, Profesora, Buenos Dias,.

    Como Esta,………Estoy Bien,

    Me Gusta leer el Libro ‘La chica de los zapatos verdes’ , por favor.

    Este es mi primer mensaje en wordpress pls contestar de nuevo,

    Muchas gracias,

    Cuidar,

    Zafar

  22. Vijay Valanju says:

    Me gustaria leer ‘Mala suerte ‘ por favor.

    Gracias

  23. izafarshaikh says:

    Hola Profesora,, COMO ESTA??

    Estoy Bien…… Y TU?

    PROFESORA Quiero leer EL libro que se llama’ SONAR UN CRIMEN’ por favor.

    Gracias.

    Adios

    Zafar

  24. Sharmila S. Meena says:

    Profesora,

    Quiero leer otros libros para la programa de lectura.

    Gracias,

    Sharmila

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: